电子防潮箱在发源地日本称除湿度20%rh以上为『防湿库』,除湿度20%rh以下为『低湿库』。 中文在一般生活消费中习惯称呼为『防潮箱』、『防潮柜』或『电子防潮箱』、『电子防潮柜』,而在工商企业尤其在高科技产业中称为『干燥箱』、『干燥柜』或『电子干燥箱』、『电子干燥柜』。 由于防潮箱早在日本出现,日本的英文当年取直译方式为『dry box』干燥的盒子,这类日式英文后来也影响到中文之后相关称呼,如电子防潮箱产品英文为『auto dry box』、科技产业为要求的快速低湿度产品为『fast super dryer』等,但实际上当西方人直接看这产品英文是不了解到底这实际代表意义。 英文正式的称呼为『humidity control box』湿度控制的盒子,或简单称为『dry cabinet』干燥的柜子。